Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Куны не нужны - Анастасия Долинская

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 58
Перейти на страницу:
class="p1">Но если ты жива – ты уже большая, очень большая девочка и наверняка и сама уже набила своих синяков и сделала похожие выводы. Вот и всё.

Прости, что не была рядом.

Я всегда тебя любила.

Твоя мама.»

Аня запечатала конверт и, шумно выдохнув, убрала его в стол. Позже за ним зайдёт почтальон. Она встала и, хотела было, выйти из своей комнатушки, но в последний момент передумала, развернулась спиной к двери и сползла по ней вниз, закрыв лицо руками.

Хотелось подвести итог, хотелось понять, что она прожила правильно и достойно, что все её решения были искренними и совестливыми. Но мысли путано метались от одного события к другому, как птица, только что пойманная и впервые помещённая в клетку. Как же так? Завтра – вечный сон в капсуле, сегодня – зрелость в подземной колонии, а, кажется, ещё вчера вокруг плескалось солнце, цвёл май, чудила юность… Надо было беречь каждый её вдох.

Подошедший на мягких лапах кот стал усердно тереться о колено, урча и пытаясь залезть под руки. Аня потрепала его за ухом.

Глава 10. Выбор, который есть

Господин Торрес – впечатляющих размеров осьминогоподобный, неторопливо и чуть покачиваясь, вошёл в комнату. Весь его вид выражал чувство собственного превосходства, глаза светились доброй мудростью, но губы были презрительно сжаты. Присоски на щупальцах, несколько большие, чем обычно, свидетельствовали о его большой силе, а красные пятна на голове – о пытливом уме.

Стояла напряжённая тишина. Ева, Нана и Пи, двое хоботоносых – долговязый капитан космического корабля Линч и, пухловатый для космонавта, механик Джерард, один ра с блестящим внушительным жёлтым клювом по имени Ипкис, служивший вторым пилотом – все они, опытные и не очень, соотрудники ЦИВа недоумённо переглядывались. Конечно, они подозревали, о чём пойдёт речь, но тот факт, что сам помощник мэра телепортировался в их скромный центр, чтобы дать задание не мог не волновать.

– Что ж, господа, – вздохнул Торрес, – думаю, все прекрасно наслышаны про эту историю с Землёй. Сначала эти анонимные письма мэру, потом работа Евы, – он одобрительно кивнул в сторону девушки, – Обработка данных с дронов, исследования по распаду радиоактивных элементов, и, наконец… мы решились. Да экспедиции на Землю!

С этими словами Торрес приподнял несколько щупалец и звучно ими хлопнул. Все также захлопали в ответ, не решаясь задать вопросов.

– Все мы знаем, что Земля сейчас из себя представляет огромную мусорку, что она на карантине и всё такое, поэтому ваша миссия классифицируется, как крайне опасная, – господин помощник мэра довольно засмеялся, – Но не переживайте, это всего лишь классификация. Да, там всё отравлено, но в конце концов, мы, персеяне, одна из умнейших рас в известном количестве вселенных и мы всё предусмотрели. Вчера на планету были отправлены роботы с оборудованием для очистки воды, земли и всей экосистемы планеты. Были применены технологии, описанные в твоей, Ева, работе. Это удивительное достижение для человеческой женщины, надо сказать. Роботы значительно ускорят распад всех радиоактивных веществ, изменят состав воздуха и воды, приведут показатели к норме. Как раз к вашему вылету на планете всё должно нормализоваться. На всякий случай, ваши скафандры не пропустят ни одной негативно влияющей на здоровье волны. Командиром экспедиции я назначаю Пи.

В этот момент синяя кожа персеянина начала сиреневеть на скулах. Кажется, Ева никогда раньше не видела его смущённым. Торрес подошёл к Пи и дружески похлопал его щупальцем по плечу.

– Я знаю, что ты впервые летишь, как командир. Не переживай. Это твой звёздный час. Твоя задача: оценить, возможно ли сделать Землю пригодной для жизни и, по возможности, начать мероприятия для этого. По прилёту – отчёт, – осьминогоподобный подошёл к хоботоносому и продолжил, – господин Линч и господин Ипкис, ваши задачи от полёта к полёту не меняются. Доставить, перевезти, увезти домой. Ипкис, вы также должны будете оказать помощь Джерарду.

Пухлый механик кивнул помощнику мэра:

– Я знаю, роботы, проверка механизмов, починка и установка телепортов Фишера.

– Абсолютно верно, мой друг, – Торрес повернулся к землянкам, – ну, теперь вы, девушки. Нана, мне доложили, что ты раньше не летала, а только занималась подготовкой экспедиторов к полётам, но, учитывая твой большой опыт и важность экспедиции – ты должна будешь проследить за физическим состоянием команды. Ева… собственно, ты будешь помощницей Пи. Вообще то, ты теоретик, и, лично я считаю, что тебе там делать нечего… Но управление ЦИВ-а считает иначе. Без тебя бы всё это движение не началось. Кто придумал – тот и делай, как говорится.

Девушки взглянули друг на друга – в глазах обеих читалось удовольствие от услышанного. Торрес продолжал:

– Подробные инструкции уже высланы на ваши корпоративные почты, прошу ознакомиться и с завтрашнего дня приступать к подготовке. Да, и, конечно, вы же понимаете, что всё это – страшно секретно и разглашению не подлежит. О последствиях разглашения вы и сами всё знаете.

Никто не успел задать вопросов. Осьминогоподобный легко, одной своей огромной головой, поклонился, и, резко развернувшись, на удивление быстро скрылся в дверях. Повисла неловкая тишина. Команда рассматривала друг друга. Еве понравились эти хоботоносые. Капитан, высокий, подтянутый, жилистый, с сероватой кожей и морщинистым хоботом, выглядел настоящим космическим пиратом. Его уши, несоразмерно большие, были много раз проколоты и увешаны различными серёжками. Взгляд был уставший, серьёзный, мудрый. Не сказать, чтобы хотелось с ним пить на брудершафт, но Ева знала, какие про Линча ходили легенды в центре – это был один из самых умелых капитанов.

Джерард – его друг, попавший на корабль исключительно по дружбе, был средней руки механиком. Зато внушал больше доверия, казался забавным парнем. Немного пухловатый, улыбчивый, с коротким хоботом, но также большими ушами, он оказался незаменимым кадром во время полётов. Официально на две должности его назначить не могли, но по факту он всегда не только чинил корабли, но и членов команды. Джерард в шутку звал себя «починщиком всея». Он был настоящим умницей, но взгляд был до того прост и наивен, что даже казался глуповатым.

Однако, в этой экспедиции, за медицину отвечала Нана. Она тоже ловила на себе взгляды членов команды и не знала, куда деваться. Нана никогда не планировала отправиться на самом деле куда-то так далеко, на планету, которая так опасна. Девушка была совершенно в растерянных чувствах. С одной стороны – это было удивительное дело, от которого никак нельзя отказываться, а с другой – дома оставалась неразрешённая ситуация с Эдом…

Все её волнения были написаны на её лице, и Пи

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 58
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Анастасия Долинская»: